Gwers arall i'm merch. Mi naeth hi ddysgu lliwau ac enwau corff y tro ma. (Dw i wedi sylweddoli mod i ddim wedi dysgu enwau gwrywaidd a benywaidd yn dda.)
Roedd hi'n darllen yn uchel un neu ddwy dudalen o Brawd Newydd gan Mair Wynn Hughes hefyd. Stori fer i blant Cymraeg ydy hon. Felly mae'r ramadeg braidd yn anodd i ddysgwyr rhonc. Ond mi gaeth hi hwyl achos bod hi'n medru ynganu llawer o eiriau er bod hi ddim yn dallt be oedd hi'n ddarllen, diolch i Gymraeg sy'n seinegol bron.
Mae'n bleser mawr i mi gael dysgu Cymraeg i rywun arall a chael rhyw fath o "sgwrs" efo'r teulu!
4 comments:
byddai hi'n wych bod â rhywun yn y teulu i siarad cymraeg â hi. bydd rhaid i finnau gael plentyn i addysgu cymraeg iddo - does dim amser gyda 'mhriod a dim diddordeb gyda'r gath. - ac rwy'n siwr bod plant yn bleser mewn sawl ffordd arall, 'fyd!
cytuno'n llwyr, gyda llaw, ar bwnc cenedl rhannau corff. sa' i byth yn eu cofio nhw, ac maen nhw'n wahanol mewn tafodeithoedd gwahanol, sy ddim yn help!
Siarada Gymraeg â dy gath, asuka o ddifri. Mi gei di ymarfer siarad ac mi geith dy gath fod yn ddwyieithog.
Rwy'n credu 'fod e'n wych dy fod ti, Emma, yn dysgu geiriau Cymraeg i'th ferch. Mae'n rhaid bod y fechan yn cael hwyl hefyd!
Mae siarad â'r gath yn syniad da iawn. Rwy'n cofio i'm mam ddysgu nifer o eiriau Ffrangeg i'r ast gartref. Roedd Clio fach yn dair-ieithog yn y diwedd (wel, roedd hi'n ymateb i rai geiriau mewn ieithoedd gwahanol).
Rwy'n cael hi'n anodd bellach i siarad Saesneg ag anifeiliaid o achos y perthynas Cymraeg oedd gen i â Clio!
Helo emma,
Falch o ddarllen fod y gwersi Cymraeg yn dod ymlaen yn dda, a bod dy ferch yn eu mwynhau.
Fel ti'n gwybod , dwi'n siarad Cymraeg efo'r ddwy gath bob dydd!
Hwyl i ti....
Post a Comment